[텐아시아=김지원 기자]
‘아내의 맛’ 자막사고. /사진=TV조선 방송 캡처
‘아내의 맛’ 자막사고. /사진=TV조선 방송 캡처
TV조선 예능 ‘아내의 맛’이 방송 중 일베용어를 자막으로 사용한 데 대해 사과했다.

TV조선 측은 “25일 방송된 ‘아내의 맛’에 일베용어인 전라디언이란 자막이 방송됐다”며 “제작팀은 이 용어가 일베사이트에서 시용되는 용어로 인지하지 못한 점을 사과드린다”고 밝혔다. 이어 “앞으로 더 신중하고 주의깊게 방송을 살피겠다”고 덧붙였다.

이날 방송에는 가수 송가인이 고향 진도를 찾아가 가족을 만났다. 이 과정에서 제작진은 ‘전라디언’이라는 자막으로 송가인의 아버지를 소개했다. ‘전라디언’은 일베사이트에서 전라도 사람을 비하하며 부를 때 쓰는 단어로, 시청자들의 비난이 쏟아졌다.

◆ 이하 TV조선 사과문 전문

25일 방송된 ‘아내의 맛’에 일베용어인 전라디언이란 자막이 방송되었습니다.

제작팀은 이 용어가 일배사이트에서 시용되는 용어로 인지하지 못한 점을 사과드립니다.

앞으로 더 신중하고 주의깊게 방송을 살피겠습니다.

김지원 기자 bella@tenasia.co.kr

© 텐아시아, 무단전재 및 재배포 금지