
서 교수는 5일 오전 자신의 SNS를 통해 "최근 같은 내용으로 많은 제보를 받았다"며 투어스의 중국인 멤버 한진이 김치를 '파오차이'로 표기한 사건을 언급했다. 지난 1일 한진은 팬 플랫폼 위버스에서 밥을 먹었냐는 팬의 질문에 "김치찌개 먹었다"고 답한 뒤 중국어로 '파오차이'라고 덧붙였다.

그는 "현재 한진의 댓글은 삭제된 상황이지만, 다시는 이런 일이 벌어지지 않길 바라겠다"며 재발 방지를 촉구했다. 끝으로 서 교수는 "중국에 빌미를 제공하는 행동에 주의를 기울여야 한다"고 밝혔다.
'파오차이'는 채소를 염장한 중국의 절임 요리로, 김치와는 다른 음식이다. 문화체육관광부는 지난 2021년 '공공 용어의 외국어 번역 및 표기 지침'을 일부 개정하며 김치의 올바른 중국어 표기를 '신치'로 명시했다.
김지원 텐아시아 기자 one@tenasia.co.kr
© 텐아시아, 무단전재 및 재배포 금지