카메나시 “캇툰을 10년간 했지만 매해 새로운 자극을 받는다”
카메나시 “캇툰을 10년간 했지만 매해 새로운 자극을 받는다”
지난 7월 1일, 영등포 타임스퀘어 M Pub에서는 일본 아이돌 그룹 캇툰(KAT-TUN)의 첫 내한 기자회견이 열렸다. 드라마 에 출연해 한국에서도 널리 알려진 카메나시 카즈야를 비롯해 다나카 코키, 나카마루 유이치, 우에다 타츠야, 다구치 쥰노스케, 그리고 이번 투어에는 불참한 아카니시 진 등 여섯 명의 멤버로 2001년 결성된 캇툰은 2006년 싱글 < Real Face >로 정식 데뷔한 이래 아시아 전역에서 높은 인기를 끌고 있는 그룹이다. 지난 6월 다섯 번째 앨범 < NO MORE PAIN >을 발매한 데 이어 ‘KAT-TUN 월드 빅 투어’의 일환으로 오는 8월 6, 7일 올림픽공원 체조 경기장에서 열리는 내한 공연을 앞둔 캇툰이 공연보다 한 발 먼저 한국 매체, 한국 팬들과 만났다. “안녕하세요” “사랑합니다” 같은 인사말은 물론 “최고!” “물 주세요” 등 간단한 한국어로 분위기를 띄운 이들은 기자간담회 도중 질문을 하던 기자의 마이크가 갑자기 꺼지자 단상을 내려와 자신의 마이크를 건네며 10년 차 아이돌다운 매너를 보이기도 했다. 이날 기자간담회에서 오간 내용은 물론 와 캇툰의 1:1 인터뷰를 함께 담았다.

내한 공연을 하게 된 계기가 궁금하다. 일본에서 굉장히 인기가 높은 그룹이다 보니 해외 진출의 필요성은 크게 느끼지 못했을 수도 있는데.
다나카 : 활동의 영역을 넓힌다는 것보다 한국에도 우리를 응원해주는 팬들이 있기 때문에 그분들을 만나고 싶었다.
카메나시 : 그룹으로도 활동하지만 우리 각자가 드라마 같은 개인 활동을 할 때도 많은 응원을 받았다. 거기에 응답하고 싶어서 한국 콘서트를 준비하게 됐고, 모두 하나가 될 수 있는 공간인 라이브 콘서트에서 우리의 좀 더 다른 면을 보여 드릴 수 있을 거라 생각했다.
나카마루 : 그동안 우리의 싱글 앨범이 한국에서 많이 발매됐고 응원해주는 분들이 많다는 얘기를 들어왔기 때문에 몇 년 전부터 라이브 공연을 통해 한국 팬들과 함께 만나 즐기고 싶다는 생각을 해 왔다. 그게 드디어 이루어진 것 같다.

“을 보고 한효주 씨의 팬이 돼서 꼭 만나고 싶다”
카메나시 “캇툰을 10년간 했지만 매해 새로운 자극을 받는다”
카메나시 “캇툰을 10년간 했지만 매해 새로운 자극을 받는다”
카메나시 “캇툰을 10년간 했지만 매해 새로운 자극을 받는다”
카메나시 “캇툰을 10년간 했지만 매해 새로운 자극을 받는다”
예매가 시작된 지 20분 만에 티켓이 매진됐다고 들었다.
캇툰 : 오, 그렇습니까!
다나카 : 다른 말 할 것 없이 정말 너무 기쁘다.
카메나시 : 한국에 오길 잘한 것 같다. (웃음)
나카마루 : 하지만 반대로, 그렇게 기대해 주신 만큼 우리도 부응해야 하니까 더 많이 노력해야 할 것 같다.

인사말이나 간단한 회화가 가능할 정도로 한국어를 잘하는 것 같은데 어떻게 배웠나.
나카마루 : 쿠사나기 상(SMAP의 멤버. 한국에서는 ‘초난강’이라는 이름으로 알려져 있다)이 쓴 이라는 한국어 교본으로 공부했다. 책을 거의 통째로 외우기도 했다.
카메나시 : 스태프들에게 물어보기도 하고 한국 영화, 드라마도 봤다. ‘약속’ 이나 ‘오빠’ 같은 단어도 그렇게 해서 배웠다. ‘오빠’라는 말은 워낙 많은 작품에 나와서 인상에 남았는데 나중에 여자 분이 손위 남성을 부를 때 쓰는 말이라는 걸 알게 됐다.

기억에 남는 드라마나 영화가 있다면.
카메나시 : , 같은 드라마들이다.
다나카 : 영화를 볼 기회가 더 많았는데 가 인상적이었다. , 도 봤다.
우에다 : 나는 을 보고 한효주 씨에게 푹 빠져서, 꼭 만나보고 싶다. (웃음)

요즘 한국 배우들이 일본 드라마에 출연하는 경우도 종종 있는데 혹시 한국에서 만들어지는 드라마나 영화에 출연한다면 해보고 싶은 역할이 있는지.
우에다 : 나가는 것만으로도 너무 기쁜 일이긴 하겠지만 아무래도 남자끼리만 나오는 드라마보다는 여자 상대역이 있는 게 좋을 것 같다.
캇툰 : 으하하하!

혹시 일본에서 활동 중인 한국 가수들을 알고 있는지.
다나카 : 일본에서 활약하는 한국 가수들이 굉장히 많은데 빅뱅, 동방신기, 비 같은 분들이 인기가 많다. 에서 빅뱅을 만나본 적이 있다.
나카마루 : 포미닛을 잘 알고 있다
카메나시 : 오늘 Mnet에서 녹화를 했는데 포미닛이 우리 다음 순서를 기다리는 걸 보고 ‘나 이 가수 알아!’ 하면서 반갑게 생각했다. (웃음)

그동안 한국 팬들은 캇툰의 공연을 대부분 영상으로 봐 왔는데 이번 내한 공연에서는 어떤 모습을 기대할 수 있을까.
카메나시 : 우리가 한국 공연장에서는 처음 공연하는 거기 때문에 아직 어느 정도 범위 안에서 움직일 수 있을지 모르겠다. 여러 가지를 계획 중인데 맨 윗줄부터 맨 아랫줄까지 팬들 가까이 갈 수 있도록 노력하겠다. 그리고 보러 오시는 분들이 얼마나 열광적으로 뜨겁게 응원해주느냐에 따라 분위기가 달라질 것이기 때문에 그 점도 잘 부탁드린다.
다구치 : 한국 팬들이 일본어를 굉장히 열심히 공부하시기 때문에 우리도 많은 도움을 받을 수 있을 것 같다. 나 역시 간단한 멘트나 인사말은 한국어로 할 수 있도록 공부하겠다.
카메나시 : 무엇보다 캇툰의 음악을 통해 여러분과 하나가 될 수 있을 거라 생각한다. 만국 공통어인 표정이나 제스처를 통해서도 소통할 수 있을 것 같고, 그래서 말을 하지 못하더라도 이렇게(머리 위로 하트) 할 수 있을 같다.

내한 공연을 계기로 이제부터 캇툰에 대해 알게 되는 사람들에게 캇툰은 어떤 그룹이라고 말해 줄 수 있나. 혹시 추천하고 싶은 노래 및 무대가 있다면?
다나카 : 캇툰을 지금부터 알기 시작하는 분들에게는 여러 가지 장르, 스타일이 담겨 있는 이번 앨범 < NO MORE PAIN >이 오히려 더 와 닿을 수도 있을 것 같다.
카메나시 : 이번 앨범에는 그동안 싱글로 발표했던 곡뿐 아니라 멤버들의 솔로곡도 있고 업 템포의 곡이 있는가 하면 조용한 곡도 있다. 그래서 지금까지 캇툰의 모습과 새로운 캇툰의 모습을 모두 보여 드릴 수 있을 것 같다. 사실 그동안 우리가 검은 옷을 주로 입고 쿨한 모습을 많이 보였지만 캇툰은 여러 가지 면을 가진 그룹이라고 생각한다.
다나카 : ‘캇툰’이라는 이름에서도 알 수 있듯 여러 가지 페이지, 다양한 면을 가지고 있는 그룹이다.
나카마루 : 우리는 라이브에 자신 있는 그룹이기 때문에 이번 콘서트의 라이브 DVD를 봐 주시는 것도 좋을 것 같다.

“‘갈매기 눈썹’은 메이크업하시는 분께 부탁할때가 있다”
카메나시 “캇툰을 10년간 했지만 매해 새로운 자극을 받는다”
카메나시 “캇툰을 10년간 했지만 매해 새로운 자극을 받는다”
카메나시 “캇툰을 10년간 했지만 매해 새로운 자극을 받는다”
카메나시 “캇툰을 10년간 했지만 매해 새로운 자극을 받는다”
캇툰이 속해 있는 쟈니스 사무소는 역사도 길고 연습생이 많은 회사이다 보니 데뷔 전까지 굉장히 혹독한 훈련을 거친다고 알고 있다. 특히 캇툰은 결성 후 데뷔까지 5년이라는 시간이 걸리는 등 유독 긴 연습 기간을 거친 그룹인데 그 과정을 어떻게 견뎠나.
카메나시 : 그 때는 노래하고 춤을 추고 무대에 서고 드라마에 출연하는 미래의 모습을 목표로 하고 그것만을 바라보고 갔기 때문에 특별히 힘들다거나 길다는 느낌은 없었던 것 같다.
다나카 : 어떤 일을 하더라도 수습, 연습생 기간은 꼭 필요하다고 생각하기 때문에 그걸 위해 열심히 했던 것 같다.
나카마루 : 아무 것도 몰랐을 때는 체력적으로 힘들다는 생각도 했지만 지금 돌이켜 생각해 보면 지금 하고 있는 여러 가지를 공부하기 위한 시간이었던 것 같다.

멤버들의 패션 감각이 평소에도 좋은 편인 것 같다.
카메나시 : (한국어로) 감사합니다.
다나카 : 스타일리스트 분들이 우리가 어떤 걸 좋아하는지, 어떤 게 어울리는지 잘 알고 가져와 주신다.
카메나시 : 시간과 장소에 따라 스타일리스트 분들이 가져와 준 의상으로 고를 때도 있고 배합을 다르게 해서 입을 때도 있는데 콘서트 때는 의상 콘셉트에 대한 의견을 우리가 많이 내는 편이다.

그럼 누가 팀 내에서 베스트 드레서인가.
나카마루 : 서로 스타일이 너무 다르기 때문에 각자 자기에게 어울리는 옷을 입는 것 같다. 내가 다나카나 우에다의 옷을 입어도 어차피 어울리지 않을 테니까. (웃음)
다나카 : 그렇기 때문에 사복 입은 모습을 보면 더더욱 그 사람의 인간성이 나오는 것 같다. (웃음)

카메나시의 트레이드 마크와 같은 깔끔한 ‘갈매기 눈썹’은 직접 관리하는 건지 궁금하다.
카메나시 : 미용실에 갔을 때나 메이크업해주시는 분에게 부탁할 때는 있지만 일이 없을 때, 쉬는 날에는 거의 신경 쓰지 않는다. 어렸을 때 가늘게 한 번 민 적이 있는데 그 이후에 계속 일을 하면서 어중간하게 지저분한 상태로 나갈 수가 없다 보니 그때부터 계속 얇은 채로 있었던 것 같다.
카메나시 “캇툰을 10년간 했지만 매해 새로운 자극을 받는다”
카메나시 “캇툰을 10년간 했지만 매해 새로운 자극을 받는다”
최근 한국과 일본에서도 2010 남아공 월드컵이 화제였는데 경기를 봤나. 나카마루는 어릴 때 꿈이 축구선수였던 만큼 각별한 관심이 있었을 것 같다.
나카마루 : 물론 다 봤다. 아직 월드컵이 끝난 건 아니지만 한국과 일본 대표팀이 나란히 16강에 들어간다는 건 10년 전까지만 해도 생각할 수 없었던 일이기 때문에 아시아 팀으로서는 최고의 성적을 남긴 해가 아니었나 싶다. 축구를 정말 좋아하는 나로서는 굉장히 재미있었다.

캇툰이 결성된 지 벌써 10년이 됐다. 앞으로는 어떤 꿈들을 가지고 있나.
카메나시 : 그렇게 오래 지났다는 게 믿어지지 않을 만큼 매해 새로운 자극을 받으면서 지내고 있다. 일단 한국에서나 일본에서나 이번 ‘월드 빅 투어’를 더 열심히 해 나가면서 더 큰 무대로 진화해 나갈 수 있는 그룹이 되고 싶다.
나카마루 : 캇툰이 어디서든 많은 사람들에게 사랑받는 그룹이 되길 바라고, 그래서 우리가 매년 하는 라이브 콘서트를 기다리는 분들이 더 많아지면 좋겠다.
다구치 : (진지하게) 누구나 우리를 동경할 수 있도록 멋진 존재가 되고 싶다.
캇툰 : 으하하하!

십대 중반부터 일을 시작했기 때문인지 나이에 비해 굉장히 성숙하다는 느낌이다. 10년 동안 활동하며 스스로 성장했다고 생각하는 부분이 있다면.
다나카 : 어떤 점이 달라졌다기보다는, 확실히 어른이 되긴 한 것 같다. 일을 마주하는 자세도 그렇고 멤버끼리의 관계에서, 예전에는 굉장히 싸움도 많이 했지만 지금은 대화를 통해 해결하려는 편이다. 그리고 그 과정을 통해 좀 더 가까워진 것 같다.
우에다 : 다른 사람, 특히 멤버들의 서로 다른 점을 인정하게 됐다. 예전에는 서로의 차이를 인정하지 못해서 싸웠다면 지금은 각자의 장점을 잘 알게 되었기 때문에.
다나카 : 서로에 대해 애정을 많이 가지고 바라보게 됐다.
나카마루 : 내가 처한 입장, 나라는 사람에 대해 여러 가지로 자각하게 됐다. 예전에는 주어진 것을 열심히 하는 데만 정신이 팔려 있었다고 하면 이제는 뭔가가 주어졌을 때 멤버들과 함께 이야기하고 생각하면서 구체화시키는 힘이 생긴 것 같다.
다구치 : 내 인생을 통틀어 캇툰 활동만큼 한 가지를 꾸준히 해온 게 없기 때문에 굉장히 큰 부분이다. (웃음) 나 스스로는 그렇게 변한 게 없지만 다른 멤버들이 변해 가는 모습에 이끌려 나도 달라지는 것 같아서 앞으로도 잘 이끌어주면 좋겠다.
카메나시 : 서로를 존중하고 각자의 개성에 대해 진지하게 생각할 수 있게 됐다. 그렇기 때문에 올해 이렇게 큰 투어를 하게 된 것도 타이밍 적으로 좋은 것 같다.

글. 최지은 five@
사진. 이진혁 eleven@
편집. 장경진 three@

© 텐아시아, 무단전재 및 재배포 금지